Nyheter
Oversetterkongress på Cuba

Kevin Quirk takket for seg som president i den internasjonale oversetterføderasjonens (FIT).
Nina Herland
Nina Herland
To år på overtid ble den internasjonale oversetterføderasjonens (FIT) generalforsamling og verdenskongress avholdt på Cuba i månedsskiftet mai-juni.
På generalforsamlingen trådde et nytt styre sammen, og Jan Christopher Næss fra Norsk Oversetterforening avløser Kevin Quirk som den norske representanten. Nyvalgt president er Allison Rodriguez fra den New Zealend, som tar over stafettpinnen etter nettopp Kevin Quirk.
Den åpne kongressen inneholdt et mangfold av arrangementer knyttet til blant annet tolking, translatørvirksomhet og oversettelse av litteratur, både fra et personlig, akademisk og profesjonelt perspektiv. Norge var representert ved Astrid Nordang som foreleste om oversettelse av Elsa Morante og Natalia Ginzburg, og NFFOs æresmedlem Elisabet Middelthon, som foreleste om hvordan engelsk som akademisk språk utfordrer språkmangfoldet i mange land.
Neste FIT-verdenskongress vil avholdes i Costa Rica i 2025.

Prosjektstipend til bøker om Cora Sandel og samisk folkediktning
Hva kan Cora Sandels arkiv fortelle om skrivearbeid, og hvordan kan samiske sagn og eventyr nå nye lesere? Nina M. Schjønsby og Elin Hesjevik har fått prosjektstipend til hver sin bok. Samtidig ønsker stipendkomiteleder Merethe Roos flere søknader fo...

Trenger vi en ny sjekkliste for sakprosa?
En ny arbeidsgruppe har gjenopptatt arbeidet med etikk i sakprosa, ledet av Sven Egil Omdal.

Læreboka som motvekt til digital støy
Etter Riksrevisjonens alvorlige rapport om elevenes lese- og skriveferdigheter spør NFFO hvilken rolle læreboka kan spille i framtidas skole. To erfarne lærebokforfattere mener boka kan gi elevene mer ro, oversikt og utholdenhet i en stadig mer digit...